torstai 23. maaliskuuta 2017

Multimodaalisuus, OPPIMISPÄIVÄKIRJA

23.3. 8.30 - 11 Elina Tapio

Multimodaalinen diskurssi?
- kielenkäyttö kontekstissaan
- lausetta suudempi kielenkäytön yksikkö
- aineisto
- tietty ala, tapa, aihepiiri
- merkityssuhteiden järjestelmä

Kommunikointikanava (moodi)
- säännönmukainen, jäsentynyt vuorovaikutuksen/esittämisen keino
- eivät ole samoja kaikissa tilanteissa, vaan tilanteisia
- eivät ole tarkkarajaisia vaan voivat sulautua toisiinsa

Monomodaalisuus?
- Esimerkiksi tiettyjen fonttien merkitykset?
     - Arial viittaa virallisuuteen?
     - Comic Sans, lapsellinen?

Yhteinen padlet, multimodaalisesta diskurssintutkimuksesta

https://padlet.com/elina_tapio/qi4lcz61edd8


Typografia: Fontti jäljittelee käsintehtyä, rento ja tyttömäinen
Kuvaelementit: ruusuja = kuvaa naisellisuutta
Värit: mustavalkoinen, sopii blogin kokonaisuuteen
Kommunikointikanavien yhteispeli:
- esineiden käsittely
- layout
- katse
- printti
- päänliike
- kehon asento
- puhe
- eleet

ESIMERKKI: Opettaja näyttää kädellä tekstiä taululta ja kääntää katseen siihen suuntaan.


Tulkin näkökulmasta: Pitää osata samalla kuin tulkkaa huomioida ympäristöä, mitä viestejä ihmiset antavat kehonkielellään, sekä tiedostaa oma kehonkieli. Tulkin sijoittuminen tilassa, suhde esim. puhujaan, sijoittuuko tulkki puhujan viereen, eteen, millainen etäisyys? Pitääkö kehonkieltä tulkata?


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti